Tiếng nhật 郷土料理と vị umami
Ẩm thực địa phương ở Nhật Bản
và Umami

Ẩm thực địa phương của Iwate

Yanagibatto
Yanagibatto

Yanagibatto là món ăn truyền thống địa phương của tỉnh Iwate, nơi khí hậu lạnh giá khiến việc trồng lúa trở nên khó khăn. Chính vì vậy, kiều mạch chịu lạnh từ lâu đã được trồng để thích nghi với khí hậu khắc nghiệt này.

Trong thời kỳ Edo (1603-1868), gia tộc Nanbu cấm nông dân ăn mì kiều mạch vì cho rằng nó quá tốn công và xa xỉ, nhưng mọi người vẫn ăn bánh bao kiều mạch và nói rằng: "Đây không phải là mì kiều mạch".
Tên "Yanagi" trong "Yanagibatto" bắt nguồn từ hình dạng lá cây liễu, đầu tiên nảy mầm vào mùa xuân và rụng lá, sau đó lại nảy mầm vào mùa thu, tượng trưng cho sự trường thọ. "Batto" dường như bắt nguồn từ "Hatto", có nghĩa là vi phạm pháp luật.

Súp có đầy đủ vị umami từ nấm và rau, làm tăng thêm hương vị của bột kiều mạch.

Hittsumi
Hittsumi

Hittsumi là một loại súp được làm từ sợi mì thủ công. Bột và nước được nhào thành bột và để riêng trong một đến hai giờ. Phần bột còn lại được cán mỏng và xé từng miếng bằng tay. Hittsumi có nghĩa là xé. Mì xé sợi được nấu với các loại rau trong một loại súp nước tương. Các thành phần và dashi khác nhau tùy theo vùng và theo từng mùa. Món canh có thể được chế biến từ nhiều nguyên liệu khác nhau như cua sông, cá nước ngọt, thịt gà. Nấm và nhiều loại rau theo mùa rất cần thiết cho hittsumi. Tên của món ăn cũng thay đổi theo khu vực bao gồm suiton, tsumire, tottenage và hatto.

Hittsumi là món ăn gắn liền với quê hương của mỗi người. Nó là một món ăn bình dân, cảm giác của sợi mì trượt xuống cổ họng. Dù ở lứa tuổi nào thì đây cũng là một hương vị quen thuộc với mọi người và được các em nhỏ ưa chuộng. Dựa trên các loại rau và nấm theo mùa với nước dashi hải sản hoặc thịt và gia vị với nước tương. Tất cả các thành phần góp phần tạo nên một món súp đậm vị umami với hương vị nhẹ nhàng.